06-04-2024
This commit is contained in:
614
Locale/fr_FR/LC_MESSAGES/sentier.po
Normal file
614
Locale/fr_FR/LC_MESSAGES/sentier.po
Normal file
@@ -0,0 +1,614 @@
|
||||
# French translations for PACKAGE package.
|
||||
# Copyright (C) 2016 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Bruno Pesenti <>, 2016.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sur-le-sentier.fr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-02 16:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 09:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Bruno <bruno@clicclac.info>\n"
|
||||
"Language-Team: French <bruno@clicclac.info>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.1\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: gettext;_\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ../../../sls\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: index.php\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-1: insert_bdd.php\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-2: photo-du-mois.php\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-3: maps.php\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-4: admin/index.php\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-5: clean_bdd.php\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-6: view_bdd.php\n"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:7
|
||||
msgid "Clean photos in Sqlite base"
|
||||
msgstr "Nettoyage des photos dans la base Sqlite"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:31
|
||||
msgid "Clean / repare database"
|
||||
msgstr "Nettoyer / réparer la base"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:45
|
||||
msgid "Clean folder img..."
|
||||
msgstr "Nettoyage dossier img…"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:52
|
||||
msgid "Missing thumbs: "
|
||||
msgstr "Vignettes manquantes: "
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:55
|
||||
msgid "Create missing thumbs..."
|
||||
msgstr "Création des vignettes manquantes…"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:60
|
||||
msgid "Thumb for "
|
||||
msgstr "Vignette pour "
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:60
|
||||
msgid " was successfully created!"
|
||||
msgstr " ont été crée!"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:68
|
||||
msgid "Extra thumbs: "
|
||||
msgstr "Vignettes supplémentaires: "
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:71
|
||||
msgid "Delete extra thumbs..."
|
||||
msgstr "Effacement des vignettes supplémentaires…"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:76
|
||||
msgid " was deleted successfully!"
|
||||
msgstr " ont été supprimé!"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:78
|
||||
msgid "There was a error deleting the file "
|
||||
msgstr "Il y a eu une erreur en effaçant le fichier "
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:84
|
||||
msgid "Compare folder img and database..."
|
||||
msgstr "Comparer dossier img et base …"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:118
|
||||
msgid "Extra images in database: "
|
||||
msgstr "Images supplémentaires dans la base: "
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:121
|
||||
msgid "Delete extra images in database..."
|
||||
msgstr "Effacer les images supplémentaires de la base…"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:130
|
||||
msgid " has been deleted from database !"
|
||||
msgstr " ont été effacées de la base !"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:139
|
||||
msgid "Missing images in database: "
|
||||
msgstr "Images manquantes dans la base: "
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:142
|
||||
msgid "Adding missing images in database..."
|
||||
msgstr "Ajouter les images manquantes dans la base…"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:183 insert_bdd.php:125
|
||||
msgid "Average"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:185 insert_bdd.php:127
|
||||
msgid "Center-weighted average"
|
||||
msgstr "Moyenne pondérée centrale"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:187 insert_bdd.php:129
|
||||
msgid "Spot"
|
||||
msgstr "Spot"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:189 insert_bdd.php:131
|
||||
msgid "Multi-Spot"
|
||||
msgstr "Multi-Spot"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:191 insert_bdd.php:133
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr "Mesure évaluative"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:193 insert_bdd.php:135
|
||||
msgid "Partial"
|
||||
msgstr "Mesure sélective"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:195 clean_bdd.php:229 clean_bdd.php:268 clean_bdd.php:295
|
||||
#: insert_bdd.php:137 insert_bdd.php:171 insert_bdd.php:237 insert_bdd.php:263
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Inconnu"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:213 insert_bdd.php:155
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:215 clean_bdd.php:248 insert_bdd.php:157 insert_bdd.php:217
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr "Auto"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:217 insert_bdd.php:159
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:219 insert_bdd.php:161
|
||||
msgid "Red Eye Reduction"
|
||||
msgstr "Réduction yeux rouges"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:221 insert_bdd.php:163
|
||||
msgid "Slow Synchro"
|
||||
msgstr "Synchro lente"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:223 insert_bdd.php:165
|
||||
msgid "Auto + Red Eye Reduction"
|
||||
msgstr "Auto + réduction yeux rouges"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:225 insert_bdd.php:167
|
||||
msgid "On + Red Eye Reduction"
|
||||
msgstr "On + réduction yeux rouges"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:227 insert_bdd.php:169
|
||||
msgid "External Flash"
|
||||
msgstr "Flash externe"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:250 insert_bdd.php:219
|
||||
msgid "Daylight"
|
||||
msgstr "Lumière du jour"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:252 insert_bdd.php:221
|
||||
msgid "Cloudy"
|
||||
msgstr "Nuageux"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:254 insert_bdd.php:223
|
||||
msgid "Tungsten"
|
||||
msgstr "Lumière tungstène"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:256 insert_bdd.php:225
|
||||
msgid "Fluorescent"
|
||||
msgstr "Lumière fluo blanche"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:258 clean_bdd.php:466 insert_bdd.php:227 insert_bdd.php:457
|
||||
#: view_bdd.php:226
|
||||
msgid "Flash"
|
||||
msgstr "Utilisation du flash"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:260 insert_bdd.php:229
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personnalisé"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:262 insert_bdd.php:231
|
||||
msgid "Black & White"
|
||||
msgstr "Noir & blanc"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:264 insert_bdd.php:233
|
||||
msgid "Shade"
|
||||
msgstr "Ombragé"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:266 insert_bdd.php:235
|
||||
msgid "Manual Temperature (Kelvin)"
|
||||
msgstr "Température de couleur (Kelvin)"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:279 insert_bdd.php:247
|
||||
msgid "Manual"
|
||||
msgstr "Exposition manuelle"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:281 clean_bdd.php:466 insert_bdd.php:249 insert_bdd.php:457
|
||||
#: view_bdd.php:226
|
||||
msgid "Program"
|
||||
msgstr "Programme"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:283 insert_bdd.php:251
|
||||
msgid "Aperture Priority"
|
||||
msgstr "Priorité ouverture"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:285 insert_bdd.php:253
|
||||
msgid "Shutter Priority"
|
||||
msgstr "Priorité vitesse"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:287 insert_bdd.php:255
|
||||
msgid "Program Creative"
|
||||
msgstr "Programme créatif"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:289 insert_bdd.php:257
|
||||
msgid "Program Action"
|
||||
msgstr "Programme action"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:291 insert_bdd.php:259
|
||||
msgid "Portrait"
|
||||
msgstr "Portrait"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:293 insert_bdd.php:261
|
||||
msgid "Landscape"
|
||||
msgstr "Paysage"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:460 insert_bdd.php:451
|
||||
msgid "Reading added photos"
|
||||
msgstr "Lecture des photos ajoutées"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:464 insert_bdd.php:455 view_bdd.php:224
|
||||
msgid "Thumb"
|
||||
msgstr "Vignette"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:464 insert_bdd.php:455 view_bdd.php:224
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Fichier"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:464 insert_bdd.php:455 view_bdd.php:224
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:464 insert_bdd.php:455 view_bdd.php:224
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Objectif"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:464 insert_bdd.php:455 view_bdd.php:224
|
||||
msgid "Speed"
|
||||
msgstr "Vitesse"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:464 insert_bdd.php:455 view_bdd.php:224
|
||||
msgid "Iso"
|
||||
msgstr "ISO"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:464 insert_bdd.php:455 view_bdd.php:224
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Largeur"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:464 insert_bdd.php:455 view_bdd.php:224
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Hauteur"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:464 insert_bdd.php:455 view_bdd.php:226
|
||||
msgid "Html"
|
||||
msgstr "Html"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:465 insert_bdd.php:456 view_bdd.php:224
|
||||
msgid "Aperture"
|
||||
msgstr "Ouverture"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:465 insert_bdd.php:456 view_bdd.php:225
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:465 insert_bdd.php:456 view_bdd.php:225
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Latitude"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:465 insert_bdd.php:456 view_bdd.php:225
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Longitude"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:465 insert_bdd.php:456 view_bdd.php:225
|
||||
msgid "Alttitude"
|
||||
msgstr "Alttitude"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:465 insert_bdd.php:456 view_bdd.php:225
|
||||
msgid "Legende"
|
||||
msgstr "Légende"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:465 insert_bdd.php:456 view_bdd.php:225
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:465 insert_bdd.php:456 view_bdd.php:225
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:466 insert_bdd.php:457 view_bdd.php:226
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
msgstr "Créateur"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:466 insert_bdd.php:457 view_bdd.php:226
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Mots-clés"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:466 insert_bdd.php:457 view_bdd.php:226
|
||||
msgid "Metering"
|
||||
msgstr "Mesure"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:466 insert_bdd.php:457 view_bdd.php:226
|
||||
msgid "Focal"
|
||||
msgstr "Focale"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:466 insert_bdd.php:457 view_bdd.php:226
|
||||
msgid "Wb"
|
||||
msgstr "BdB"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:493 insert_bdd.php:345 insert_bdd.php:494 maps.php:183
|
||||
#: photo-du-mois.php:272 view_bdd.php:328
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Accueil"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:493 insert_bdd.php:345 insert_bdd.php:494 maps.php:8
|
||||
#: maps.php:38 photo-du-mois.php:272 view_bdd.php:328
|
||||
msgid "Maps"
|
||||
msgstr "Carte"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:493 insert_bdd.php:345 insert_bdd.php:494 maps.php:183
|
||||
#: photo-du-mois.php:8 photo-du-mois.php:27 view_bdd.php:328
|
||||
msgid "Picture of the month"
|
||||
msgstr "Photo du mois"
|
||||
|
||||
#: clean_bdd.php:493 insert_bdd.php:494 view_bdd.php:328
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Administrateur"
|
||||
|
||||
#: index.php:126
|
||||
msgid "Blog"
|
||||
msgstr "Blog"
|
||||
|
||||
#: index.php:126
|
||||
msgid "Go to the <span class=\"green\">blog...</span>"
|
||||
msgstr "Aller sur le <span class=\"green\">blog...</span>"
|
||||
|
||||
#: index.php:128
|
||||
msgid "Gallery"
|
||||
msgstr "Portfolio"
|
||||
|
||||
#: index.php:128
|
||||
msgid "Visit the <span class=\"green\">gallery...</span>"
|
||||
msgstr "Visiter la <span class=\"green\">galerie...</span>"
|
||||
|
||||
#: index.php:130
|
||||
msgid "Piwigo"
|
||||
msgstr "Piwigo"
|
||||
|
||||
#: index.php:130
|
||||
msgid "Visit the <span class=\"green\">Piwigo gallery...</span>"
|
||||
msgstr "Visiter la <span class=\"green\">galerie Piwigo…</span>"
|
||||
|
||||
#: index.php:132
|
||||
msgid "This month"
|
||||
msgstr "Ce mois-çi"
|
||||
|
||||
#: index.php:132
|
||||
msgid "Picture of the <span class=\"green\">month</span> ..."
|
||||
msgstr "Photo du <span class=\"green\">mois</span> …"
|
||||
|
||||
#: index.php:153
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr "Propulsé par"
|
||||
|
||||
#: insert_bdd.php:8
|
||||
msgid "Insert photos in Sqlite base"
|
||||
msgstr "Insertion des photos dans la base Sqlite"
|
||||
|
||||
#: insert_bdd.php:42 view_bdd.php:60
|
||||
msgid " images found in folder"
|
||||
msgstr " images trouvées dans le dossier"
|
||||
|
||||
#: insert_bdd.php:44
|
||||
msgid "Creation of the database"
|
||||
msgstr "Création de la base"
|
||||
|
||||
#: insert_bdd.php:44
|
||||
msgid "and the table"
|
||||
msgstr "et la table"
|
||||
|
||||
#: insert_bdd.php:44
|
||||
msgid "if necessary"
|
||||
msgstr "si nécessaire"
|
||||
|
||||
#: insert_bdd.php:78
|
||||
msgid "Read image files in the folder"
|
||||
msgstr "Lecture des fichiers images dans le dossier"
|
||||
|
||||
#: insert_bdd.php:344
|
||||
msgid "No new image files to add"
|
||||
msgstr "Aucune nouvelle image à ajouter"
|
||||
|
||||
#: insert_bdd.php:359
|
||||
msgid "Creation of thumbnails"
|
||||
msgstr "Création des vignettes"
|
||||
|
||||
#: insert_bdd.php:359
|
||||
msgid "in the folder"
|
||||
msgstr "dans le dossier"
|
||||
|
||||
#: insert_bdd.php:361
|
||||
msgid "new images"
|
||||
msgstr "nouvelles images"
|
||||
|
||||
#: insert_bdd.php:361
|
||||
msgid "new image"
|
||||
msgstr "nouvelle image"
|
||||
|
||||
#: insert_bdd.php:362
|
||||
msgid "Insertion of "
|
||||
msgstr "Insertion de "
|
||||
|
||||
#: insert_bdd.php:362
|
||||
msgid " in database"
|
||||
msgstr " dans la base"
|
||||
|
||||
#: photo-du-mois.php:258 photo-du-mois.php:262 view_bdd.php:313
|
||||
#: view_bdd.php:317
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Page"
|
||||
|
||||
#: photo-du-mois.php:259 view_bdd.php:314
|
||||
msgid "Previous Page"
|
||||
msgstr "Page précédente"
|
||||
|
||||
#: photo-du-mois.php:259 view_bdd.php:314
|
||||
msgid "prev"
|
||||
msgstr "prec"
|
||||
|
||||
#: photo-du-mois.php:268 view_bdd.php:323
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr "Page suivante"
|
||||
|
||||
#: photo-du-mois.php:268 view_bdd.php:323
|
||||
msgid "next"
|
||||
msgstr "suiv"
|
||||
|
||||
#: view_bdd.php:7
|
||||
msgid "View photos in Sqlite base"
|
||||
msgstr "Voir les photos dans la base Sqlite"
|
||||
|
||||
#: view_bdd.php:34
|
||||
msgid "View database"
|
||||
msgstr "Voir la base"
|
||||
|
||||
#: view_bdd.php:165
|
||||
msgid "keywords"
|
||||
msgstr "mots-clés"
|
||||
|
||||
#: view_bdd.php:173
|
||||
msgid "model"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: view_bdd.php:181
|
||||
msgid "lens"
|
||||
msgstr "objectif"
|
||||
|
||||
#: view_bdd.php:189
|
||||
msgid "iso"
|
||||
msgstr "ISO"
|
||||
|
||||
#: view_bdd.php:197
|
||||
msgid "speed"
|
||||
msgstr "vitesse"
|
||||
|
||||
#: view_bdd.php:204
|
||||
msgid "Operator:"
|
||||
msgstr "Opérateur:"
|
||||
|
||||
#: view_bdd.php:206
|
||||
msgid "AND"
|
||||
msgstr "ET"
|
||||
|
||||
#: view_bdd.php:208
|
||||
msgid "OR"
|
||||
msgstr "OU"
|
||||
|
||||
#: view_bdd.php:216
|
||||
msgid "All photos"
|
||||
msgstr "Toutes les photos"
|
||||
|
||||
#: view_bdd.php:224
|
||||
msgid "Id"
|
||||
msgstr "Id"
|
||||
|
||||
#: view_bdd.php:239
|
||||
msgid "No image found !"
|
||||
msgstr "Aucune image trouvée !"
|
||||
|
||||
#~ msgid "All"
|
||||
#~ msgstr "Tous"
|
||||
|
||||
#~ msgid "French"
|
||||
#~ msgstr "Français"
|
||||
|
||||
#~ msgid "English"
|
||||
#~ msgstr "Anglais"
|
||||
|
||||
#~ msgid "German"
|
||||
#~ msgstr "Allemand"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Spanish"
|
||||
#~ msgstr "Espagnol"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Photo du mois"
|
||||
#~ msgstr "Photo du mois"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Page: "
|
||||
#~ msgstr "Page: "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Lat"
|
||||
#~ msgstr "Latitude"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Titre"
|
||||
#~ msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<span class=\"green\">Latest</span> images..."
|
||||
#~ msgstr "<span class=\"green\">Dernières</span> images..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "WordPress"
|
||||
#~ msgstr "WordPress"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zenphoto"
|
||||
#~ msgstr "Zenphoto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Contact"
|
||||
#~ msgstr "Contact"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enter"
|
||||
#~ msgstr "Entrer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "February"
|
||||
#~ msgstr "Février"
|
||||
|
||||
#~ msgid "March"
|
||||
#~ msgstr "Mars"
|
||||
|
||||
#~ msgid "April"
|
||||
#~ msgstr "Avril"
|
||||
|
||||
#~ msgid "May"
|
||||
#~ msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#~ msgid "June"
|
||||
#~ msgstr "Juin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "July"
|
||||
#~ msgstr "Juillet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "August"
|
||||
#~ msgstr "Aout"
|
||||
|
||||
#~ msgid "September"
|
||||
#~ msgstr "Septembre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "October"
|
||||
#~ msgstr "Octobre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "November"
|
||||
#~ msgstr "Novembre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "December"
|
||||
#~ msgstr "Décembre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Now"
|
||||
#~ msgstr "En ce moment"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Guestbook"
|
||||
#~ msgstr "Livre d'Or"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Links"
|
||||
#~ msgstr "Liens"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The"
|
||||
#~ msgstr "Le"
|
||||
|
||||
#~ msgid "F j, Y, g:i a"
|
||||
#~ msgstr "d m Y à G:i"
|
||||
|
||||
#~ msgid " at "
|
||||
#~ msgstr " à "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Archives"
|
||||
#~ msgstr "Archives"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Help"
|
||||
#~ msgstr "Aide"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select language"
|
||||
#~ msgstr "Choix du language"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Photo's licence"
|
||||
#~ msgstr "License des photos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tags clouds:"
|
||||
#~ msgstr "Nuage de mot-clés:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Site news:"
|
||||
#~ msgstr "Nouveautés du site:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "See my <span class=\"green\">last work...</span>"
|
||||
#~ msgstr "Voir mes <span class=\"green\">dernières photos...</span>"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user