first commit

This commit is contained in:
2022-03-10 17:17:43 +01:00
commit 652bed79a8
76 changed files with 4955 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,183 @@
# French translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2016 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Bruno Pesenti <>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sur-le-sentier.fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-05 17:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-05 17:51+0100\n"
"Last-Translator: Bruno <bruno@clicclac.info>\n"
"Language-Team: French <bruno@clicclac.info>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Poedit-KeywordsList: gettext;_\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: index.php\n"
#: index.php:48
msgid "French"
msgstr "Français"
#: index.php:48
msgid "English"
msgstr "Anglais"
#: index.php:48
msgid "German"
msgstr "Allemand"
#: index.php:48
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
#: index.php:128
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: index.php:128
msgid "Go to the <span class=\"green\">blog...</span>"
msgstr "Aller sur le <span class=\"green\">blog...</span>"
#: index.php:130
msgid "Gallery"
msgstr "Portfolio"
#: index.php:130
msgid "Visit the <span class=\"green\">gallery...</span>"
msgstr "Visiter la <span class=\"green\">galerie...</span>"
#: index.php:132
msgid "Piwigo"
msgstr "Piwigo"
#: index.php:132
msgid "Visit the <span class=\"green\">Piwigo gallery...</span>"
msgstr "Visiter la <span class=\"green\">galerie Piwigo…</span>"
#: index.php:134
msgid "This month"
msgstr "Ce mois-çi"
#: index.php:134
msgid "<span class=\"green\">Latest</span> images..."
msgstr "<span class=\"green\">Dernières</span> images..."
#: index.php:141
msgid "Powered by"
msgstr "Propulsé par"
#~ msgid "WordPress"
#~ msgstr "WordPress"
#~ msgid "Zenphoto"
#~ msgstr "Zenphoto"
#~ msgid "Contact"
#~ msgstr "Contact"
#~ msgid "Enter"
#~ msgstr "Entrer"
#~ msgid "Photo of the month..."
#~ msgstr "Photo du mois..."
#~ msgid "January"
#~ msgstr "Janvier"
#~ msgid "February"
#~ msgstr "Février"
#~ msgid "March"
#~ msgstr "Mars"
#~ msgid "April"
#~ msgstr "Avril"
#~ msgid "May"
#~ msgstr "Mai"
#~ msgid "June"
#~ msgstr "Juin"
#~ msgid "July"
#~ msgstr "Juillet"
#~ msgid "August"
#~ msgstr "Aout"
#~ msgid "September"
#~ msgstr "Septembre"
#~ msgid "October"
#~ msgstr "Octobre"
#~ msgid "November"
#~ msgstr "Novembre"
#~ msgid "December"
#~ msgstr "Décembre"
#~ msgid "Now"
#~ msgstr "En ce moment"
#~ msgid "Guestbook"
#~ msgstr "Livre d'Or"
#~ msgid "Links"
#~ msgstr "Liens"
#~ msgid "The"
#~ msgstr "Le"
#~ msgid "F j, Y, g:i a"
#~ msgstr "d m Y à G:i"
#~ msgid " at "
#~ msgstr " à "
#~ msgid "Focal "
#~ msgstr "Focale "
#~ msgid "Archives"
#~ msgstr "Archives"
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Aide"
#~ msgid "Previous Page"
#~ msgstr "Page précédente"
#~ msgid "prev"
#~ msgstr "prec"
#~ msgid "Page"
#~ msgstr "Page"
#~ msgid "Next Page"
#~ msgstr "Page suivante"
#~ msgid "next"
#~ msgstr "suiv"
#~ msgid "Select language"
#~ msgstr "Choix du language"
#~ msgid "Photo's licence"
#~ msgstr "License des photos"
#~ msgid "Tags clouds:"
#~ msgstr "Nuage de mot-clés:"
#~ msgid "Site news:"
#~ msgstr "Nouveautés du site:"
#~ msgid "See my <span class=\"green\">last work...</span>"
#~ msgstr "Voir mes <span class=\"green\">dernières photos...</span>"