Yuzu Theme

from meowapps.com
This commit is contained in:
2022-05-03 09:37:05 +02:00
commit 523ccac38e
75 changed files with 15482 additions and 0 deletions

BIN
languages/fr_FR.mo Normal file

Binary file not shown.

519
languages/fr_FR.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,519 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yuzu Theme\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-14 13:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-14 13:16+0900\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: archive.php:11
msgid "Archive"
msgstr "Archive"
#: archive.php:65 author.php:65 category.php:73 index.php:56 tag.php:73
msgid "No posts found!"
msgstr "Aucun article trouvé!"
#: attachment.php:31 taxonomy-attachment_keyword.php:37
msgid "Keyword"
msgstr "Mot-clé"
#: attachment.php:45
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: attachment.php:52
msgid "Keywords"
msgstr "Mots-clés"
#: author.php:11
msgid "Articles written by"
msgstr "Articles écrits par"
#: category.php:19
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
#: class-tgm-plugin-activation.php:334
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Installer les extensions requises"
#: class-tgm-plugin-activation.php:335
msgid "Install Plugins"
msgstr "Installer les extensions"
#: class-tgm-plugin-activation.php:337
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Installation de l'extension: %s"
#: class-tgm-plugin-activation.php:339
#, php-format
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Mise-à-jour de l'extension: %s"
#: class-tgm-plugin-activation.php:340
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Il y a eu une erreur avec l'API de l'extension."
#: class-tgm-plugin-activation.php:392
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Retourner à l'installateur des extensions requises"
#: class-tgm-plugin-activation.php:393
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Retourner au tableau de bord"
#: class-tgm-plugin-activation.php:394 class-tgm-plugin-activation.php:3252
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Extension activée avec succès."
#: class-tgm-plugin-activation.php:395
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgstr "Les extensions suivantes ont correctement été activées:"
#: class-tgm-plugin-activation.php:397
#, php-format
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Aucun action réalisée. L'extension %1s était déjà active."
#: class-tgm-plugin-activation.php:399
#, php-format
msgid ""
"Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. "
"Please update the plugin."
msgstr ""
"Extension non activée. Une version supérieure de %s est nécéssaire pour ce "
"thème. Veuillez mettre-à-jour l'extension."
#: class-tgm-plugin-activation.php:401
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr ""
"Toutes les extensions ont été installées et activées correctement. %1$s"
#: class-tgm-plugin-activation.php:402
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Fermer cette notification"
#: class-tgm-plugin-activation.php:403
msgid ""
"There are one or more required or recommended plugins to install, update or "
"activate."
msgstr ""
"Il y a au moins une extension requise ou recommandée à installer, veuillez "
"mettre à jour ou activer."
#: class-tgm-plugin-activation.php:404
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr "Veuillez contacter l'administrateur du site pour de l'aide."
#: class-tgm-plugin-activation.php:2075
#, php-format
msgid "TGMPA v%s"
msgstr "TGMP v%s"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2366
msgid "Required"
msgstr "Requis"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2369
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandé"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2385
msgid "WordPress Repository"
msgstr "Annuaire WordPress"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2388
msgid "External Source"
msgstr "Source externe"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2391
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "Pré-assemblé"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2408
msgid "Not Installed"
msgstr "Non installé"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2412
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "Installé mais non activé"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2414
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2420
msgid "Required Update not Available"
msgstr "Mise-à-jour requise non disponible"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2423
msgid "Requires Update"
msgstr "Requiert une mise-à-jour"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2426
msgid "Update recommended"
msgstr "Mise-à-jour recommandée"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2583
msgid "Installed version:"
msgstr "Version installée:"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2591
msgid "Minimum required version:"
msgstr "Version minimale requise:"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2603
msgid "Available version:"
msgstr "Version disponible:"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2640
msgid "Plugin"
msgstr "Extension"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2641
msgid "Source"
msgstr "Source"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2642
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2646
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2647
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2696
#, php-format
msgid "Install %2$s"
msgstr "Installer %2$s"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2701
#, php-format
msgid "Update %2$s"
msgstr "Mettre-à-jour %2$s"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2707
#, php-format
msgid "Activate %2$s"
msgstr "Activer %2$s"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2810
msgid "Install"
msgstr "Installer"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2816
msgid "Update"
msgstr "Mettre-à-jour"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2819
msgid "Activate"
msgstr "Activer"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2850
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr ""
"Aucune extension na été sélectionnée pour être installée. Aucune action na "
"été effectuée."
#: class-tgm-plugin-activation.php:2852
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr ""
"Aucune extension na été sélectionnée pour être mise à jour. Aucune action "
"na été effectuée."
#: class-tgm-plugin-activation.php:2893
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr "Aucune extension à installer pour le moment."
#: class-tgm-plugin-activation.php:2895
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr "Aucune extension à mettre à jour pour le moment."
#: class-tgm-plugin-activation.php:3251
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "Lactivation de lextension a échoué."
#: class-tgm-plugin-activation.php:3591
#, php-format
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Mise à jour de lextension %1$s (%2$d/%3$d)"
#: class-tgm-plugin-activation.php:3594
#, php-format
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr ""
"Une erreur est survenue lors de linstallation de %1$s: <strong>%2$s</"
"strong>."
#: class-tgm-plugin-activation.php:3596
#, php-format
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "Linstallation de %1$s a échoué."
#: class-tgm-plugin-activation.php:3600
msgid ""
"The installation and activation process is starting. This process may take a "
"while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Le processus dinstallation et dactivation a démarré. Cette opération peut "
"prendre du temps selon votre hébergeur, merci de bien vouloir patienter."
#: class-tgm-plugin-activation.php:3602
#, php-format
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s installé et activé avec succès."
#: class-tgm-plugin-activation.php:3603
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "Toutes les installations et activations sont terminées."
#: class-tgm-plugin-activation.php:3605
#, php-format
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Mise à jour et activation de lextension %1$s (%2$d/%3$d)"
#: class-tgm-plugin-activation.php:3608
msgid ""
"The installation process is starting. This process may take a while on some "
"hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Le processus dinstallation a démarré. Cette opération peut prendre du temps "
"selon votre hébergeur, merci de bien vouloir patienter."
#: class-tgm-plugin-activation.php:3611
msgid "All installations have been completed."
msgstr "Toutes les installations sont terminées."
#: class-tgm-plugin-activation.php:3613
#, php-format
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Installation de lextension %1$s (%2$d/%3$d)"
#: comments.php:24
msgid "Write an answer ..."
msgstr "Écrire une réponse ..."
#: comments.php:27
msgid "Post"
msgstr "Poster"
#: components/article-cards/large-article-card.php:24
#: components/article-cards/medium-article-card.php:24
#: components/article-cards/small-article-card.php:24
msgid "Read More"
msgstr "Lire la suite"
#: functions.php:260
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Votre commentaire est en attente de modération."
#: header.php:31
msgid "What are you looking for ... ?"
msgstr "Que cherchez-vous ... ?"
#: inc/custom-controls.php:358
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:33
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:48
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:63
msgid "Color Scheme"
msgstr "Schéma de couleur"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:66
msgid "Light Theme (default)"
msgstr "Thème clair ( par défaut )"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:67
msgid "Dark Theme"
msgstr "Thème sombre"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:68
msgid "Custom Theme"
msgstr "Thème personnalisé"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:90
msgid "Backgrounds"
msgstr "Fonds"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:105
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:209
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:334
msgid "Unavailable"
msgstr "Indisponible"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:106
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:210
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:335
msgid ""
"Please select \"Custom Scheme\" in order to be able to edit colors "
"individually."
msgstr ""
"Veuillez choisir \"Thème personnalisé\" pour pouvoir modifier les couleurs "
"individuellements."
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:194
msgid "Font Colors"
msgstr "Couleur des textes"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:319
#: inc/customizer-sections/layout-section.php:109
msgid "Others"
msgstr "Autre"
#: inc/customizer-sections/general-section.php:9
msgid "General"
msgstr "Général"
#: inc/customizer-sections/general-section.php:23
msgid "Social Networks"
msgstr "Réseaux sociaux"
#: inc/customizer-sections/general-section.php:40
msgid "Instagram URL"
msgstr "URL Instagram"
#: inc/customizer-sections/general-section.php:41
#: inc/customizer-sections/general-section.php:59
#: inc/customizer-sections/general-section.php:77
#: inc/customizer-sections/general-section.php:95
msgid "To hide it, leave it blank."
msgstr "Pour ne pas le montrer, laisser vide."
#: inc/customizer-sections/general-section.php:58
msgid "Facebook URL"
msgstr "URL Facebook"
#: inc/customizer-sections/general-section.php:76
msgid "Twitter URL"
msgstr "URL Twitter"
#: inc/customizer-sections/general-section.php:94
msgid "Flickr URL"
msgstr "URL Flickr"
#: inc/customizer-sections/general-section.php:110
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: inc/customizer-sections/general-section.php:127
msgid "Copyright Text"
msgstr "Texte du copyright"
#: inc/customizer-sections/layout-section.php:9
msgid "Layout"
msgstr "Mise-en-page"
#: inc/customizer-sections/layout-section.php:23
msgid "Top Bar"
msgstr "Barre supérieure"
#: inc/customizer-sections/layout-section.php:38
msgid "Enable search in the top bar."
msgstr "Activer la recherche dans la barre supérieure."
#: inc/customizer-sections/layout-section.php:52
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: inc/customizer-sections/layout-section.php:67
msgid "Equalize articles cards height."
msgstr "Égaliser la hauteur des conteneurs des articles."
#: inc/customizer-sections/layout-section.php:81
msgid "Display previous/next articles at the bottom of articles."
msgstr "Afficher les articles suivants/précédents en bas des articles."
#: inc/customizer-sections/layout-section.php:95
msgid "Display article metadata."
msgstr "Afficher les métadonnées de l'article."
#: inc/customizer-sections/layout-section.php:124
msgid "Display a button to scroll back to top of the page."
msgstr "Afficher un bouton pour remonter en haut de la page."
#: inc/customizer.php:44
msgid "Initials"
msgstr "Initiales"
#: inc/customizer.php:72
msgid "Yuzu Theme Settings"
msgstr "Réglages du thème yuzu"
#: inc/customizer.php:73
msgid "All the settings for yuzu Theme"
msgstr "Tous les réglages du thème Yuzu"
#: inc/template-tags.php:82
#, php-format
msgid "Leave a Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "Laisse un commentaire<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
#: inc/template-tags.php:99
#, php-format
msgid "Edit <span class=\"screen-reader-text\">%s</span>"
msgstr "Modifier <span class=\"screen-reader-text\">%s</span>"
#: search.php:12
msgid "Search Results For"
msgstr "Résultat de la recherche pour"
#: search.php:38
msgid "Articles"
msgstr "Articles"
#: search.php:62
msgid "Collections"
msgstr "Collections"
#: search.php:79
msgid "Images"
msgstr "Images"
#: single-meow_collection.php:22
msgid "Home"
msgstr "Acceuil"
#: single.php:74
msgid "Previous Post"
msgstr "Article précédent"
#: single.php:89
msgid "Next Post"
msgstr "Article suivant"
#: tag.php:19
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: taxonomy-meow_folder.php:22
msgid ""
"Sorry, but it seems you haven't installed the Photography Core plugin ? "
"Please install it to use photography related features on this theme."
msgstr ""
"Désolé, mais il semblerait que vous n'ayez pas installé l'extension "
"Photography Core? Veuillez l'installer pour pouvoir utiliser des "
"fonctionalités liées à la photographie sur ce thème."
#~ msgid "Schemes"
#~ msgstr "Schémas"

BIN
languages/ja.mo Normal file

Binary file not shown.

501
languages/ja.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,501 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-14 14:43+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-14 14:58+0900\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ja_JP\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: archive.php:11
msgid "Archive"
msgstr "アーカイブ"
#: archive.php:65 author.php:65 category.php:73 index.php:56 tag.php:73
msgid "No posts found!"
msgstr "投稿ではありません!"
#: attachment.php:31 taxonomy-attachment_keyword.php:37
msgid "Keyword"
msgstr "キーワード"
#: attachment.php:45
msgid "Description"
msgstr "説明"
#: attachment.php:52
msgid "Keywords"
msgstr "キーワード"
#: author.php:11
msgid "Articles written by"
msgstr "によって書かれた"
#: category.php:19
msgid "Category"
msgstr "カテゴリー"
#: class-tgm-plugin-activation.php:334
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "必須プラグインのインストール"
#: class-tgm-plugin-activation.php:335
msgid "Install Plugins"
msgstr "プラグインのインストール"
#: class-tgm-plugin-activation.php:337
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "プラグインのインストール中: %s"
#: class-tgm-plugin-activation.php:339
#, php-format
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "プラグインを更新中: %s"
#: class-tgm-plugin-activation.php:340
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "プラグイン API で問題が発生しました。"
#: class-tgm-plugin-activation.php:392
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "必須プラグインのインストール画面に戻る"
#: class-tgm-plugin-activation.php:393
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "ダッシュボードに戻る"
#: class-tgm-plugin-activation.php:394 class-tgm-plugin-activation.php:3252
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "プラグインを有効化しました。"
#: class-tgm-plugin-activation.php:395
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgstr "次のプラグインを有効化しました:"
#: class-tgm-plugin-activation.php:397
#, php-format
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "操作を実行しませんでした。プラグイン %1$s はすでに有効化されています。"
#: class-tgm-plugin-activation.php:399
#, php-format
msgid ""
"Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. "
"Please update the plugin."
msgstr ""
"プラグインを有効化できませんでした。このテーマはプラグイン %s の現在のバー"
"ジョンをサポートしていません。プラグインを更新してください。"
#: class-tgm-plugin-activation.php:401
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "すべてのプラグインを正常にインストールし、有効化しました。 %1$s"
#: class-tgm-plugin-activation.php:402
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "通知を無視"
#: class-tgm-plugin-activation.php:403
msgid ""
"There are one or more required or recommended plugins to install, update or "
"activate."
msgstr ""
"インストール、更新、有効化可能な必須、または推奨のプラグインがあります。"
#: class-tgm-plugin-activation.php:404
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr "ヘルプが必要な場合はこのサイトの管理者にお問い合わせください。"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2075
#, php-format
msgid "TGMPA v%s"
msgstr "TGMPA v%s"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2366
msgid "Required"
msgstr "必須"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2369
msgid "Recommended"
msgstr "推奨"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2385
msgid "WordPress Repository"
msgstr "WordPress 公式ディレクトリ"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2388
msgid "External Source"
msgstr "外部ソース"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2391
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "プリパッケージ"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2408
msgid "Not Installed"
msgstr "未インストール"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2412
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "停止中"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2414
msgid "Active"
msgstr "有効"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2420
msgid "Required Update not Available"
msgstr "必要な更新が利用不可"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2423
msgid "Requires Update"
msgstr "更新が必要"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2426
msgid "Update recommended"
msgstr "更新を推奨"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2583
msgid "Installed version:"
msgstr "インストール済みバージョン:"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2591
msgid "Minimum required version:"
msgstr "最低要求バージョン:"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2603
msgid "Available version:"
msgstr "利用可能なバージョン:"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2640
msgid "Plugin"
msgstr "プラグイン"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2641
msgid "Source"
msgstr "取得元"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2642
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2646
msgid "Version"
msgstr "バージョン"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2647
msgid "Status"
msgstr "状態"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2696
#, php-format
msgid "Install %2$s"
msgstr "%2$s インストール"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2701
#, php-format
msgid "Update %2$s"
msgstr "%2$s 更新"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2707
#, php-format
msgid "Activate %2$s"
msgstr "%2$s 有効化"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2810
msgid "Install"
msgstr "インストール"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2816
msgid "Update"
msgstr "更新"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2819
msgid "Activate"
msgstr "有効化"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2850
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr "インストールするプラグインが選択されていません。処理を中断しました。"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2852
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr "更新するプラグインが選択されていません。処理を中断しました。"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2893
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr "現在インストール可能なプラグインはありません。"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2895
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr "現在更新可能なプラグインはありません。"
#: class-tgm-plugin-activation.php:3251
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "プラグインの有効化に失敗しました。"
#: class-tgm-plugin-activation.php:3591
#, php-format
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "プラグインを更新中 %1$s (%2$d/%3$d)"
#: class-tgm-plugin-activation.php:3594
#, php-format
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr "<strong>%2$s</strong>%1$s のインストール中にエラーが発生しました。"
#: class-tgm-plugin-activation.php:3596
#, php-format
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "%1$s のインストールに失敗しました。"
#: class-tgm-plugin-activation.php:3600
msgid ""
"The installation and activation process is starting. This process may take a "
"while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""
"インストールと有効化を開始しました。環境によっては時間がかかる場合がありま"
"す。しばらくお待ちください。"
#: class-tgm-plugin-activation.php:3602
#, php-format
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s を正常にインストールし、有効化しました。"
#: class-tgm-plugin-activation.php:3603
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "すべてのインストールと有効化が完了しました。"
#: class-tgm-plugin-activation.php:3605
#, php-format
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "プラグインをインストール、有効化中 %1$s (%2$d/%3$d)"
#: class-tgm-plugin-activation.php:3608
msgid ""
"The installation process is starting. This process may take a while on some "
"hosts, so please be patient."
msgstr ""
"更新プロセスを開始しました。環境によっては時間がかかる場合があります。しばら"
"くお待ちください。"
#: class-tgm-plugin-activation.php:3611
msgid "All installations have been completed."
msgstr "すべてのインストールが完了しました。"
#: class-tgm-plugin-activation.php:3613
#, php-format
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "プラグインをインストール中 %1$s (%2$d/%3$d)"
#: comments.php:24
msgid "Write an answer ..."
msgstr "コメントを残す ..."
#: comments.php:27
msgid "Post"
msgstr "投稿"
#: components/article-cards/large-article-card.php:24
#: components/article-cards/medium-article-card.php:24
#: components/article-cards/small-article-card.php:24
msgid "Read More"
msgstr "続きを読む"
#: functions.php:260
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "あなたのコメントは現在承認待ちです。"
#: header.php:31
msgid "What are you looking for ... ?"
msgstr "何を探していますか..."
#: inc/custom-controls.php:358
msgid "Add"
msgstr "付け足す"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:33
msgid "Colors"
msgstr "色"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:48
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:63
msgid "Color Scheme"
msgstr "配色"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:66
msgid "Light Theme (default)"
msgstr "明るい"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:67
msgid "Dark Theme"
msgstr "暗闇"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:68
msgid "Custom Theme"
msgstr "風習"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:90
msgid "Backgrounds"
msgstr "背景"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:105
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:209
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:334
msgid "Unavailable"
msgstr "無効"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:106
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:210
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:335
msgid ""
"Please select \"Custom Scheme\" in order to be able to edit colors "
"individually."
msgstr "風習を選べて下さい。"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:194
msgid "Font Colors"
msgstr "テキスト色"
#: inc/customizer-sections/colors-section.php:319
#: inc/customizer-sections/layout-section.php:109
msgid "Others"
msgstr "その他"
#: inc/customizer-sections/general-section.php:9
msgid "General"
msgstr "一般"
#: inc/customizer-sections/general-section.php:23
msgid "Social Networks"
msgstr "SNS"
#: inc/customizer-sections/general-section.php:40
msgid "Instagram URL"
msgstr "インスタグラムのURL"
#: inc/customizer-sections/general-section.php:41
#: inc/customizer-sections/general-section.php:59
#: inc/customizer-sections/general-section.php:77
#: inc/customizer-sections/general-section.php:95
msgid "To hide it, leave it blank."
msgstr "虚しいだったら見せません。"
#: inc/customizer-sections/general-section.php:58
msgid "Facebook URL"
msgstr "FacebookのURL"
#: inc/customizer-sections/general-section.php:76
msgid "Twitter URL"
msgstr "ツイッターのURL"
#: inc/customizer-sections/general-section.php:94
msgid "Flickr URL"
msgstr "FlickrのURL"
#: inc/customizer-sections/general-section.php:110
msgid "Copyright"
msgstr "著作権"
#: inc/customizer-sections/general-section.php:127
msgid "Copyright Text"
msgstr "著作権"
#: inc/customizer-sections/layout-section.php:9
msgid "Layout"
msgstr "設計"
#: inc/customizer-sections/layout-section.php:23
msgid "Top Bar"
msgstr "上部分"
#: inc/customizer-sections/layout-section.php:38
msgid "Enable search in the top bar."
msgstr "上部分の検索フィールドを見せます。"
#: inc/customizer-sections/layout-section.php:52
msgid "Blog"
msgstr "ブロッグ"
#: inc/customizer-sections/layout-section.php:67
msgid "Equalize articles cards height."
msgstr "投稿の高さを平等にする."
#: inc/customizer-sections/layout-section.php:81
msgid "Display previous/next articles at the bottom of articles."
msgstr "過去の投稿/次の投稿を見せます。"
#: inc/customizer-sections/layout-section.php:95
msgid "Display article metadata."
msgstr "投稿のメタを見せます。"
#: inc/customizer-sections/layout-section.php:124
msgid "Display a button to scroll back to top of the page."
msgstr "ページの上部までスクロールしてくれるボタンを見せる。"
#: inc/customizer.php:55
msgid "Yuzu Theme Settings"
msgstr "Yuzuテーマの設定"
#: inc/customizer.php:56
msgid "All the settings for yuzu Theme"
msgstr "Yuzuテーマの設定"
#: inc/template-tags.php:82
#, php-format
msgid "Leave a Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "%sにコメントを残す"
#: inc/template-tags.php:99
#, php-format
msgid "Edit <span class=\"screen-reader-text\">%s</span>"
msgstr "編集 <span class=\"screen-reader-text\">%s</span>"
#: search.php:12
msgid "Search Results For"
msgstr "検索結果"
#: search.php:38
msgid "Articles"
msgstr "投稿"
#: search.php:62
msgid "Collections"
msgstr "コレクション"
#: search.php:79
msgid "Images"
msgstr "写真"
#: single-meow_collection.php:22
msgid "Home"
msgstr "トップ"
#: single.php:74
msgid "Previous Post"
msgstr "過去の投稿"
#: single.php:89
msgid "Next Post"
msgstr "次の投稿"
#: tag.php:19
msgid "Tag"
msgstr "タグ"
#: taxonomy-meow_folder.php:22
msgid ""
"Sorry, but it seems you haven't installed the Photography Core plugin ? "
"Please install it to use photography related features on this theme."
msgstr ""
"ごめんなさいですけど「Photography Core」と言うプラグイン見つからないようで"
"す。インストール下さい。"

7
languages/readme.txt Normal file
View File

@@ -0,0 +1,7 @@
Place your theme language files in this directory.
Please visit the following links to learn more about translating WordPress themes:
https://make.wordpress.org/polyglots/teams/
https://developer.wordpress.org/themes/functionality/localization/
https://developer.wordpress.org/reference/functions/load_theme_textdomain/

186
languages/yuzu.pot Normal file
View File

@@ -0,0 +1,186 @@
# Copyright (C) 2017 Automattic
# This file is distributed under the GNU General Public License v2 or later.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: _s 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/tags/_s\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 16:00+0100\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator:\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"X-Generator: grunt-wp-i18n 0.5.4\n"
#: 404.php:17
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr ""
#: 404.php:21
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the "
"links below or a search?"
msgstr ""
#: 404.php:30
msgid "Most Used Categories"
msgstr ""
#: 404.php:47
#. translators: %1$s: smiley
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr ""
#: comments.php:34
#. translators: 1: title.
msgid "One thought on &ldquo;%1$s&rdquo;"
msgstr ""
#: comments.php:67
msgid "Comments are closed."
msgstr ""
#: footer.php:18
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""
#: footer.php:20
#. translators: %s: CMS name, i.e. WordPress.
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr ""
#: footer.php:25
#. translators: 1: Theme name, 2: Theme author.
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr ""
#: functions.php:47
msgid "Primary"
msgstr ""
#: functions.php:105
msgid "Sidebar"
msgstr ""
#: functions.php:107
msgid "Add widgets here."
msgstr ""
#: header.php:24
msgid "Skip to content"
msgstr ""
#: header.php:45
msgid "Primary Menu"
msgstr ""
#: inc/template-tags.php:52
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
msgid ", "
msgstr ""
#: inc/template-tags.php:55
#. translators: 1: list of categories.
msgid "Posted in %1$s"
msgstr ""
#: inc/template-tags.php:62
#. translators: 1: list of tags.
msgid "Tagged %1$s"
msgstr ""
#: inc/template-tags.php:72
#. translators: %s: post title
msgid "Leave a Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr ""
#: inc/template-tags.php:89 template-parts/content-page.php:35
#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers
msgid "Edit <span class=\"screen-reader-text\">%s</span>"
msgstr ""
#: search.php:21
#. translators: %s: search query.
msgid "Search Results for: %s"
msgstr ""
#: template-parts/content-none.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr ""
#: template-parts/content-none.php:25
#. translators: 1: link to WP admin new post page.
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
#: template-parts/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
#: template-parts/content-none.php:44
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr ""
#: template-parts/content-page.php:22 template-parts/content.php:45
msgid "Pages:"
msgstr ""
#: template-parts/content.php:34
#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers
msgid "Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"
msgstr ""
#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "_s"
msgstr ""
#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "https://underscores.me/"
msgstr ""
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Hi. I'm a starter theme called <code>_s</code>, or <em>underscores</em>, if "
"you like. I'm a theme meant for hacking so don't use me as a <em>Parent "
"Theme</em>. Instead try turning me into the next, most awesome, WordPress "
"theme out there. That's what I'm here for."
msgstr ""
#. Author of the plugin/theme
msgid "Automattic"
msgstr ""
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://automattic.com/"
msgstr ""
#: comments.php:40
#. translators: 1: comment count number, 2: title.
msgctxt "comments title"
msgid "%1$s thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: inc/template-tags.php:29
#. translators: %s: post date.
msgctxt "post date"
msgid "Posted on %s"
msgstr ""
#: inc/template-tags.php:35
#. translators: %s: post author.
msgctxt "post author"
msgid "by %s"
msgstr ""
#: inc/template-tags.php:59
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
msgctxt "list item separator"
msgid ", "
msgstr ""